#1 상대방에게 운이 좋다고 말할 때
You're locky to..
그녀가 있어서 다행이야
You're locky to have her
그를 만나다니 운이 좋아.
You're locky to meet him
그런 가족이 있다니 운이 좋아.
You're locky to have such a family
나같은 친구가 있으니 넌 운이 좋아.
You're locky to have a friend like me
그 일을 하게 되다니 운이 좋네요.
You're locky to get that job.
#2 규칙이나 약속을 말할 때, 넌 ~하기로 되어있어.
You're supposed to
기다리기로 했잖아.
You're supposed to wait.
너가 표 사기로 했잖아.
You're supposed to buy a ticket.
라스베이거스에 있어야 하잖아.
You're supposed to be in Vegas
넌 내 제일 친한 친구잖아.
You're supposed to my best friend
병원에 있어야 하잖아요
You're supposed to be in the hospital.
#3 금지사항을 말할 때, ~하면 안됩니다.
You're not allowed to
그것을 물어보면 안 돼.
You're not allowed to ask that.
여기 있으면 안됩니다.
You're not allowed to be here.
거기에 들어가면 안됩니다.
You're not allowed to go in there.
근무중에 술 마시면 안되요
You're not allowed to drink alcohol on duty.
그녀의 남동생에 대해 말하면 안돼
You're not allowed to mention about her brother.
Communication 1
A : 그는 정말 나에게 잘해줘
B : 그런 사람 만나다니 운이 좋다.
A : 너도 언젠가는 누군가를 만날 거야
B : 그러길 바라자!
A : He is just so nice to me.
B : You're lucky to meet him.
A : You'll meet someone someday.
B : Let's hope so!!
Communication 2
A : 취직했어!
B : 거 좋은소식이네~
A : 보수가 엄청나.
B : 그런일을 하게 되다니 운이 좋네.
A : I got a job!
B : Wow. That's a good news
A : The pay is fantastic
B : You're lucky to get that job
Communication 3
A : 보트 타려면 어떻게 하죠?
B : 표를 사셔야죠
A : 어디서 사는지 아세요?
B : 저쪽 창구요
A : How do I get on the boat?
B : You're supposed to buy a ticket
A : Do you know where I do that?
B : At that window.
Communication 4
A : 여긴 웬일이에요?
B : 벌써 좋아졌어요
A : 병원에 있어야 하잖아요
B : 일찍 퇴원시켜줬어요.
A : Why are you here?
B : I feel better already
A : You're supposed to be in hospital
B : They let me out early
Communication 5
A : 여기 있으면 안되요
B : 왜 안되죠?
A : 매니저만 이 회이에 참석하게 되어있어요
B : 몰랐습니다.
A : You're not alowed be in here
B : Why not?
A : Only managers are invited to this meeting
B : I didn't know that.
Communication 6
A : 그거 맥주입니까?
B : 예
A : 근무중에는 술을 마실 수 없습니다.
B : 근무 중이 아닌데요
A : Is that a beer?
B : Yes
A : You're not allowed to drink alcohol on duty
B : I'm not on duty